Foto: Mario Steigerwald
Dies ist die deutschsprachige Kreativseite von Daniel Graziadei. Falls Sie die wissenschaftliche Seite oder die anderssprachige suchen, dann haben Sie nicht den richtigen Strand angesurft. Wenn Sie aber einen Blick in meine deutschsprachigen Wörterwelten wagen wollen, dann sind Sie angekommen.
Herzlich willkommen im Heim der losen Worte!
Kohorten der Phantasie pflügen Wellen durch
die Meereswelten der freien Strömungen
und der Wind steht zum Tauchen gut.
Hereingesprungen!
IN ENGLISH (webpage)
ITALIANO (Blog)
ESPAÑOL (Blog)
Eine ausführliche Liste vergangener Auftritte (2005-2019) findet sich hier (pdf).
Videos zu einigen Auftritten finden sich hier.
Mehr zu meinen Texten auf dieser Seite unter Textgeleucht.
Geboren und aufgewachsen auf der Sonnensüdseite der Alpen mit Blick auf Ifinger, Hirzer, Mut, Trauerweide, Nuss, Bach und Sternenhimmel. Grün und Blau, etwas Braun und Rot, aber vor allem Grün und Blau, nachts Blitzschwarz.
Erste Schreibversuche im Grundschulalter.
Nach dem pubertierenden Miaunzgedichte einfach weitergemacht.
Offene Schreibwerkstatt der Komparatistik zum Studium in München.
Erste Lesungen und Poetry Slams in Deutschland und Italien..
Poetisch-satirische Bühnenshow als "Schnitte" bei Putenquark und Schnitte (mit Marius Schäfer). Kurzzeitig Kolumne in dieser Konstellation.
Nach dem Magister in Allgemeiner und Vergleichender Literaturwissenschaft und einer Reise durch Mexiko, Cuba, Jamaica, Belize und Guatemala beginnt die Vermischung von Foto & Gedicht. Erste Ausstellungen. Erster Gedichtband geh dichter, Iduna Verlag 2010.
Dissertation über Insel(n) im Archipel in den Literaturen der Karibik. (2017)
Mitglied der internationalen Forschergruppe Island Poetics und der transmedialen Künstlergruppe mo|men|tos .
Einzel- und Gruppenlesungen, Performances mit Musikern und Fotografen. Aufnahmen aus Ton und Bild. Live-Performances an der Reiseschreibmaschine.
Der Hintergrund dieser Seite entstand aus den Nachbeben der ersten Schritte im Kunstkollektiv
mit Mario Steigerwald, Ayna Steigerwald, Desirée Opela uvm.
Das Titelbild dieser Sektion hat Andreas Egginger 2012 im Greissler PopUp! Store in München vor der Wand und dem Gedicht für eben diese Wand geschossen: "Du Wand Du. oder: Ode an die Geschecktheit".
Du Wand Du
mit Geschichten in Kleinfragmenten
Vertikalschichtkuchen in Zwischenfarben
stehst Du still vor uns als wär'n wir eingeladen
Dir zu zuschauen beim stummen Mauern
Ausschnitt aus: Daniel Graziadei "Du Wand Du. oder: Ode an die Geschecktheit" (2012)
Ich schreibe gerne.
Gedichte, Kurzgeschichten, längere Prosatexte. Auf Deutsch, aber auch auf Englisch, Italienisch und Spanisch.
Ich mag es, spontan zu dichten, vor aller Augen und Ohren.
Egal ob an der Schreibmaschine oder am Blatt Papier, die Live-Performance mit den Worten ist eine wunderbare Spielwiese. Spontan auf Bilder und Töne reagiere ich im Rahmen eines besonderen Kunskollektivs: mo|men|tos. Bei "Kunst im Karrée" in Schwabing und Maxvorstadt (München) schreibe ich mit Stichworten aus dem Publikum spontane Texte an der alten Reiseschreibmaschine..
In meiner Kindheit bereicherte ein guter Vorleser und Geschichtenerzähler meine Phantasie. Ich selbst durfte Großmutter und Nachbarin die Zeitung vorlesen, oder zumindest jene Artikel, deren Titel ihnen vielversprechend klang. Seit 2005 lese ich meine eigenen Texte in den verschiedensten Kontexten und konnte - dank Sprechtrainings und künstlerischem Austausch mit Tontechnikern, Musikern und DJs - meine Vortragsweisen vervielfältigen und verfeinern.
Ich verbinde gerne Text und Bild.
Fotografie und Schreiben. Zwei Wege den eigenen Blickwinkel auf die Welt mitzuteilen. Vereint man die beiden, dann stehen mal die Worte zum Bild, mal stören sie es, mal kommentieren, mal karikieren sie es. Wort und Bild, Schrift und Farben, nicht untereinander oder nebeneinander, sondern aufeinander, ineinander, miteinander verwoben. Eins und eins sind mehr als zwei: zwischen beiden Ebenen öffnet sich ein dritter Raum der Aushandlung: eben BildGedichte. Oder auf Englisch: PicturePoemz,
Ich übersetze gerne
Lyrik aus dem Italienischen und Spanischen. Einige meiner Übersetzungen wurden in Akzente. Zeitschrift für Literatur, in den Lyrik-Anthologien Die Erschließung des Lichts: Italienische Dichtung der Gegenwart sowie Grand Tour. Reisen durch die junge Lyrik Europas veröffentlicht.
Ich gebe gerne Schreibwerkstätten.
Mitte der 2000er leitete ich als Student die offene Schreibwerkstatt der Komparatistik, organisierte und moderierte die semesterliche Abschlusslesung. Für jugendliche Migranten durfte ich im Rahmen eines Deutschkurses eine Schreibwerkstatt anbieten. Derzeit organisiere und betreue ich einen Kurs Titel "Kreativ schreiben!" für das Schreibzentrum der LMU München.
Kreative Schreibwerkstätten sind eine wunderbare Möglichkeit die eigene Kreativität zu kitzeln und zu einem eigenen Ausdruck zu finden.
Ich kooperiere gerne
mit anderen Schriftsteller*innen, Musiker*innen, Fotograf*innen und bildenden Künstler*innen.
Copyright © Daniel Graziadei 2014-2022. Alle Rechte beim Autor. Impressum + Datenschutz